Nom
- Chấn Điện
- Calligraphie en style d’herbe de Shanshan
Chấn Điện Võ Đường est le nom en vietnamien [1]
de notre école.
On peut traduire l’expression chấn điện võ đường par « école d’art martial éclair-tonnerre » :
─ võ đường signifie « école (đường) [d’art] martial (võ) » ;
─ chấn điện est une expression chinoise qu’on peut traduire mot à mot par "éclair (điện) [et] tonnerre (chấn)". C’est cette expression qui désigne réellement le nom de l’art pratiqué dans notre école.
Le nom de l’école s’écrit aussi en caractère chinois [2] : 震電武堂 (zhèndiàn wǔtáng). Si votre navigateur ne permet pas d’afficher le chinois, en voici une version en image :
L’expression 震電 zhèndiàn (chấn điện) signifie proprement "tonner et briller d’éclairs" ; elle se compose de deux caractères riches de sens symboliques. Ainsi, le premier peut aussi signifier "un violent coup de tonnerre ébranlant la terre", "ébranler", "vibration", "foudroyer", "frapper avec la rapidité de la foudre" mais aussi "majesté [3]", "qui en impose" et "inspirer la terreur". Quant au second, s’il a comme sens primordiaux "éclair" et "électricité", il se traduit aussi par « brillant » ou encore « rapide ».
Symbole

Le symbole est composé de plusieurs éléments qui évoquent les aspects les plus importants de notre pratique, répartis en huit directions (ou 八卦 bāguà en chinois, bát quái en sino-vietnamien ; c’est le même terme qui désigne l’art martial nommé bát quái chưởng). Les couleurs, les caractères chinois et leur emplacement dans le symbole sont signifiants.
Le nom de l’école est donc mêlé à quatre autres termes, qui sont les valeurs de l’école. On remarque que le nom de l’école dessine lui-même un éclair à travers le symbole.